comfortablynumb中文歌詞

2011年4月1日—底下是歌詞,中文部分是我自己試翻的對照現在的主流流行音樂,不禁要...Ihavebecomecomfortablynumb.我已經迷失在舒服的麻木裡面了(solo)I ...,2018年1月31日—這些歌詞,讓人感受到主角內心想抵抗藥物、反被它控制時卻只好接受它的無力感。ComfortablyNumb就是一首情緒如此糾結、迷失的作品。當然,筆者再 ...,2009年5月13日—YourlipsmovebutIcan'thearwhatyou'resayin'....WhenIwasachildIhadafever....Myhandsf...

每日一首歌Pink Floyd

2011年4月1日 — 底下是歌詞,中文部分是我自己試翻的 對照現在的主流流行音樂,不禁要 ... I have become comfortably numb. 我已經迷失在舒服的麻木裡面了(solo) I ...

【英語「筆欄」】搖滾唱出迷失藥海

2018年1月31日 — 這些歌詞,讓人感受到主角內心想抵抗藥物、反被它控制時卻只好接受它的無力感。Comfortably Numb就是一首情緒如此糾結、迷失的作品。 當然,筆者再 ...

[歌詞翻譯] Pink Floyd - Comfortably Numb

2009年5月13日 — Your lips move but I can't hear what you're sayin'. ... When I was a child I had a fever. ... My hands felt just like two balloons. ... Now I got that ...

【歌詞翻譯】Pink Floyd

2014年8月24日 — Hello? 嘿. Is there anybody in there? 有人在嗎? Just nod if you can hear me. 如果你聽的到我聲音請回應我. Is there anyone at home?

Comfortably Numb-歌詞

Comfortably Numb-歌詞- Hello ? Is there anybody in there ? Just nod if you can hear me. Is there anyone at home ? Come on, now, I hear you're .

[歌詞翻譯] Pink Floyd - Comfortably Numb

Can you show me where It hurts? ... There Is no pain, you are receding. ... A distant ship's smoke on the horizon. ... You are only coming through In ...

平克·弗洛伊德PINK FLOYD 歌曲《舒适地麻木》 ...

中文翻译 · 《Comfortably Numb》《舒适地麻木》是一首英国摇滚乐队平克·弗洛伊德的歌曲,在1979年的双碟专辑《迷墙》中被首次发行。它在1980年被作为单曲再次发行,B · 面曲 ...

很想知道大家是如何理解Pink Floyd的Comfortably Numb这 ...

2017年4月9日 — Comfortably意为舒适、惬意,而Numb这个形容词则是麻木、失去知觉的意思,所以歌名可译为惬意的麻木、迷醉,甚至,夸张一点,爽歪歪——爽到有点迷有点歪楼 ...

Comfortably Numb

《Comfortably Numb》和專輯《迷牆》中的其他歌曲一樣,講述了專輯主人公平克(Pink)的故事的一個片段。這首歌是關於平克與世界的抗爭。歌詞是關於一位醫生治療平克(主歌 ...